מעבר לתוכן

ובשעה טובה, מגלים אנשים שלא דוברים ארמית, שיש אנשים אחרים שכן.

רק לסבר את האוזן, הארמית כשפה חיה וקיימת במידה די זהה למעמדה של העברית בשנים שקדמו לפרוייקט של אליעזר בן יהודה. כלומר היא מדוברת, קיימת, ידועה, ישנם כאלה הדוברים בה באופן שוטף, קוראים, כותבים וכיוב.
כמו בכל שפה שאינה בשימוש יום-יומי, חסרות בה מלים מסויימות, ולעומת זאת יש בה עודף של מושגים מסויימים, אבל זה אינו מצביע על עושר או עוני השפה. כזכור, העברית נזקקה ל"חידוש" די רציני לפני כ100 שנה כאשר מלים רבות הומצאו, תועתקו והולחמו ליצירת אוצר מלים שהתאים לחיים בארץ.

בכל מקרה, צרור לינקים:
הסלוגן החדש שלי(?)
מילון ארמי-כורדי/עברי
מתוך האתר של עדת "נאש דידן", התייחסות לדיאלקט הארמי הדבור בידי חלק מהעדה
ואם כבר, אז כבר, הנה לינק לקורס בארמית מדוברת (לא ברור עם עדיין בתוקף)

ועל העצומה להחיאת השפה הארמית בישראל חתמתם?

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: